Om olika sätt att få text till din ljudinspelning eller ditt poddavsnitt.
Poddar eller ljudinspelningar är ofta uppskattade, inte minst hos pendlande studenter som kan lyssna under resan. Om du använder egna ljudinspelningar som undervisningsmaterial bör du även ge tillgång till innehållet som text så att studenter som med svårigheter att höra också får möjlighet att ta del av materialet.
En avskrift av en podd behöver inte vara ordagrann. Det viktiga är att den som inte kan höra får möjlighet att tillgodogöra sig innehållet. Det finns flera olika sätt för dig att producera texten. Välj det som fungerar bäst för just din inspelning.
Alternativ 1: Ge tillgång till manus
Om det finns ett manus är det allra snabbaste och enklaste att ge tillgång till det. Du behöver inte bekymra dig om du gjort smärre avvikelser från manus.
Alternativ 2: Texta med HKR-play
Om du laddat upp poddavsnittet till HKR-play kan du använda funktionen för att undertexta film. Den fungerar även med ljud.
Alternativ 3: Transkribera med Word Online
Det är smidigast att göra transkriberingen så snart som möjligt efter inspelningen när du fortfarande minns vad som sades. Då blir redigeringen av dokumentet så mycket enklare.
1. Gå till OneDrive och skapa ett nytt Worddokument online
En bra väg att hitta till OneDrive och samtidigt se till att du är korrekt inloggad är att gå via din mejl på https://mail.hkr.se/ och klicka på de små prickarna bredvid loggan. Genom att gå den här vägen blir det enklare att hitta ditt dokument senare.
När du kommit in på OneDrive: klicka att du vill skapa ett nytt Worddokument. Döp dokumentet genom att klicka högst upp och skriva ett nytt namn. Där står troligen redan att det är sparat eftersom Word Online sparar automatiskt.
2. Hitta funktionen för transkribering och ladda upp din fil
Funktionen för transkribering hittar du genom att klicka på nedåtpilen vid Diktera. Knappen kan se lite olika ut beroende på hur mycket utrymme Word Online har fått på din skärm.
När du klickat på Transkribera öppnas en sidomeny till höger på skärmen. Välj det språk som talas i ljudfilen och klicka sedan på Ladda upp ljud.
Vänta med tålamod! Det kan ta en god stund. Du kan använda datorn till annat under tiden. När automattranskriberingen är färdig får du en sidomeny med avskriften.
3. Lägg till namnen på dem som talar
Om flera personer talar kommer Word att hitta de olika rösterna. I sidomenyn kan du lägga till de riktiga namnen. Det kommer att underlätta fortsatt redigering. Bocka i rutan Ändra alla talare så sparar behöver du bara göra inställningen en gång per röst. Du kan dubbelklicka på tidsangivelsen framför namnrutan så startat uppspelning från det stället.
Om du vill kan du även redigera texten i rutorna i sidomenyn.
4. Fortsätt redigeringen i dokumentet
När du är nöjd i sidomenyn väljer du Lägg till i dokument. För en podd rekommenderar vi inställningen Med talare. Därefter redigerar du texten precis som ett vanligt dokument.
Återigen – kom ihåg att en avskrift av en podd inte behöver vara ordagrann. Syftet är att den som behöver texten ska kunna tillgodogöra sig innehållet. Du få gärna ändra allt för talspråkliga formuleringar, stryka upprepade ord och förbättra texten på andra sätt.
Bra att veta: Eftersom metoden för autotranskribering i Word endast funkar online får den inte användas för inspelningar som innehåller känsliga personuppgifter eller sekretesskyddad information. Detta bör inte vara något problem i ljudinspelningar som är gjorda för att spridas till studenter.